どんなことがあっても君の味方をする。をスペイン語で言うと何?

1)estaré contigo sin importar lo que pase.    
0
0
Translation by marcelostockle
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼はついにその仕事をやり遂げた。

彼女はひとりでは外出しないと約束した。

この時計はあれよりもずっと高価だ。

君の言うことはすべて完全に正しい。

彼は国中をくまなく旅行した。

人生は旅のようなものだ。

彼にうまく仕返しをしてやった。

私はあなたの3倍のお金を持っている。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Как бы вы перевели "Я хорошо провёл время в путешествии." на английский
0 秒前
Kiel oni diras "tom havas prostatan kanceron." francaj
1 秒前
How to say "you two are really kind." in Japanese
1 秒前
Kiel oni diras "mi neniam plu renkontos tom." anglaj
1 秒前
どうやって箱を作るのか。の英語
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie