牛は角により、人は言葉により捕まえられる。をスペイン語で言うと何?

1)un toro se agarra por los cuernos, un hombre por la palabra.    
0
0
Translation by marcelostockle
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は書くことで生計を立てている。

子供達は庭で花を摘んでいる。

私は彼の言うことを信じます。

彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。

その音で私は目覚めた。

国立公園内での狩猟は禁止されている。

風がとても強かったので、窓ががたがた音をたてた。

驚いたことに彼は賞をもらった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Como você diz você é jovem demais para tomar quentão. em esperanto?
0 秒前
What's in
8 秒前
¿Cómo se dice tom consiguió gratis estos boletos. en esperanto?
9 秒前
comment dire Portugais en y a-t-il un docteur parmi nous??
9 秒前
Como você diz preste atenção para não cair. em esperanto?
9 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie