君は彼にちょっと手をかしてやりさえすればいい。をスペイン語で言うと何?

1)solo tienes que darle un poco de ayuda.    
0
0
Translation by marcelostockle
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私たちは雲より高く飛んでいます。

ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。

私にとってゴルフをすることは、簡単ではない。

その男は殺意を抱いて彼女を襲った。

学校は好きじゃない。

君にそれはできないと思う。

コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。

彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Esperanto sagen: er beklagt sich immer über das essen.?
0 秒前
comment dire Anglais en je me suis fermement tenu à la corde pour ne pas tomber.?
0 秒前
Kiel oni diras "kiel vi aŭdacas paroli pri amo; vi, kiu neniam konis lola." francaj
0 秒前
你怎麼用意大利人說“我比你帅。”?
0 秒前
Kiel oni diras "hieraŭ mi simple ne iris al laborejo." germanaj
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie