溶け続ける氷河を監視するために、人工衛星が軌道に打ち上げられた。をロシア語で言うと何?

1)В целях наблюдения за тающими ледниками на орбиту был запущен спутник.    
0
0
Translation by nanbanjin
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は素敵な若者になった。

私たちはその問題を彼らと協議した。

トムは私の弟です。

ボブはまわりの人に親切だ。

当時は女の医者は多くなかった。

彼はコーヒーを1杯飲んだ。

彼は、帽子を取った。

日本は強国だ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Как бы вы перевели "Она верит ему, что бы он ни говорил." на английский
1 秒前
¿Cómo se dice las galletas tardan un rato en hacerse. en esperanto?
1 秒前
Como você diz eu vou contar a você o que é o amor. É muito embaraçoso. em Inglês?
1 秒前
¿Cómo se dice no abra la ventana. en esperanto?
2 秒前
How to say "mother has just gone shopping." in Japanese
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie