僕は、有り金をすべて彼に委託した。をポルトガル語で言うと何?

1)confiei a ele todo dinheiro que tinha.    
0
0
Translation by helmfer
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
りんごとバナナどちらが好きですか。

例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。

私の心は幸福感でいっぱいだった。

私達は音楽に合わせて踊った。

僕は嘘つきだ。

私は自転車を持っています。

コーヒーか紅茶、どちらになさいますか。

彼らから心からの歓迎を受けた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Kiel oni diras "Li faris fortan impreson." francaj
0 秒前
How to say "we should still prepare as if we'll have six people" in Japanese
0 秒前
Como você diz eu conheço muito bem este lugar. em Inglês?
0 秒前
¿Cómo se dice debes hacer el mayor esfuerzo posible en cualquier cosa que hagas. en portugués?
1 秒前
Kiel oni diras "Vi predikas al konvinkitoj." francaj
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie