すぐ行きなさい、そうでないと遅れるよ。をポルトガル語で言うと何?

1)vá logo, se não vai se atrasar.    
0
0
Translation by helmfer
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私は光が見える。

友達に会いました。

失礼してもよろしいですか。

ケン、大好きだよ。

昨日は泣かせてごめん。

仲良くしよう。

私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。

彼は私たちに「すぐ出発しなさい」と言った。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Russisch sagen: tom ist immer noch zu hause.?
0 秒前
wie kann man in Russisch sagen: ich will noch eine sache erwähnen.?
0 秒前
wie kann man in Russisch sagen: hoffnungslos romantisch — ist das eine diagnose oder ein lebensprinzip??
0 秒前
wie kann man in Russisch sagen: ich verspreche, nicht zu singen.?
0 秒前
wie kann man in Russisch sagen: sechs monate sind eine lange wartezeit.?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie