彼は凡俗にかかわらない。をポーランド語で言うと何?

1)on nie zadaje się z pospólstwem.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。

被告は死刑判決を受けた。

去年第一子を出産しました。

彼は破産している。

走行中の箱乗りはご遠慮下さい!

6ヶ月後私たちは結婚した。

画面がもっと見えるように近づきたい。

ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
?אנגלית "אל תספר לבעלי."איך אומר
1 秒前
İngilizce beklediğimiz gibi değil. nasil derim.
1 秒前
Как бы вы перевели "Не думаю, что он гей. Он женат, и у него трое детей." на испанский
2 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: ich habe dir geschildert, was ich gehört und gesehen habe.?
5 秒前
Kiel oni diras "lia stomako malpena igis la viron vori la manĝon." Japana
5 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie