彼女は喜びのあまり跳び上がらんばかりだった。をポーランド語で言うと何?

1)po prostu skakała z radości.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女と話をするのはうんざりだ。

彼が真実を告げていたものと私は認めます。

個人の自由を尊重しなければならぬ。

彼はそこに行ったきり2度と帰ってこなかった。

ジェーンを出迎える事はわくわくします。

私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。

彼の演説はまんざら捨てたものではなかった。

彼が会議に出ていたらなぁ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Esperanto sagen: er nahm sein taschentuch aus der tasche, wischte sich die nase und beugte sich dabei beinah bis
1 秒前
What's in
1 秒前
How to say "tears rolled down my cheeks." in Japanese
1 秒前
come si dice io sarò sempre qui. in inglese?
2 秒前
How to say "she took my words as a joke." in Russian
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie