1つは買う余裕があるが、両方はない。をポーランド語で言うと何?

1)stać mnie na jeden, ale na dwa nie.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。

彼は多少彼女の問題を理解している。

彼は親切というよりむしろ気がやさしい。

彼はそのことをよく考えてみて、いかないことに決めた。

長期予報によると、暖冬だそうだ。

彼はくたくたの背広を着ていた。

入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。

あそこで自転車を借りよう。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
hoe zeg je 'kijk wat mary aan het doen is.' in Spaans?
0 秒前
Como você diz boa sorte no teste! em espanhol?
0 秒前
comment dire Anglais en la tragédie est la distraction des nobles.?
0 秒前
Kiel oni diras "Ĉesu ĝeni min!" Hebrea vorto
0 秒前
若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。の英語
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie