あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。をポーランド語で言うと何?

1)szkoda, że nie posłuchałem twojej rady.    
0
0
Translation by zipangu
2)lepiej by było, gdybym był posłuchał twojej rady.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
そんな甘口には乗らないよ。

こんな格好でしつれいします。

これらの問題には答える必要はない。

この君の辞書を使っていいかい。

彼の言ったことは全く真実ではなかった。

ダウンタウンは交通渋滞だね。

寂しいのは俺だけじゃないらしい。

誰でも詩人になれるとは限らない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
comment dire Anglais en je ne compte pas au nombre de vos amis.?
0 秒前
How to say "it's the most beautiful thing i've ever seen." in Esperanto
0 秒前
jak można powiedzieć idę do lekarza. w angielski?
1 秒前
jak można powiedzieć co twój syn robi w niemczech? w angielski?
1 秒前
jak można powiedzieć jak długo trwa ten film? w angielski?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie