この機種は気に入らないが、これで間に合わせなければならない。をポーランド語で言うと何?

1)nie podoba mi się ten model, ale będę musiał się nim obejść.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
ぼくのペンはどうしたの。一分前はあったのに。

あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。

あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。

行きたければ行けばいい。君次第だよ。

彼は故郷の村に帰って、そこで最後の数年を過ごした。

宿題をやるべきだったのに。

彼女はとても疲れていたので歩けなかった。

すごくうれしいです。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "tom looks very sleepy." in Esperanto
0 秒前
How to say "his dream came true." in Spanish
0 秒前
How to say "don't you worry about a thing." in Esperanto
9 秒前
How to say "he has the habit of spitting on the ground." in Esperanto
9 秒前
How to say "ghosts don't exist." in Esperanto
9 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie