それをやる価値があるなら。、立派にやれ。をポーランド語で言うと何?

1)jeśli warto coś robić, to rób to porządnie.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
別の例を示しなさい。

酒で彼は身を崩した。

記憶にまだ新しい。

僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。

望みのものを言ってください。

彼とは仕事の上だけのつきあいだ。

3月15日で学校は終わりです。

私は君と同じ結論に達した。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "i'm in tel aviv." in Turkish
1 秒前
How to say "the weather will delay the start of the race." in Turkish
1 秒前
Как бы вы перевели "Она не слушала." на французский
1 秒前
comment dire Anglais en il est presque sept heures. nous devons nous rendre à l'école.?
1 秒前
Как бы вы перевели "Я написал ему длинное письмо." на французский
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie