フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。をポーランド語で言うと何?

1)ludzie używający widelca lub pałeczek często myślą, że ci, co ich nie używają, są niecywilizowani.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女はボブにスキーを教えてくれるように頼んだ。

泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。

バクテリアはアルコールの中では繁殖しない。

その少女は犬をこわがります。

どうぞお楽になさって下さい。

中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。

私はとてもコーヒーがほしい。

まだ12歳だったが、スーザンは自分で暮らすすべを知っていた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
¿Cómo se dice de un grano de arena hace una montaña. en alemán?
1 秒前
Kiel oni diras "mi petis kroman salon por miaj terpomfingroj." germanaj
2 秒前
Kiel oni diras "Elaŭtiĝu tie ĉi, kaj venu manĝi kun ni!" francaj
2 秒前
¿Cómo se dice ¿qué deseas para navidad, jenny? en japonés?
3 秒前
Kiel oni diras "mi savis vian vivon." hispana
3 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie