私はケーキと花を持って彼を訪問しよう。をポーランド語で言うと何?

1)odwiedzę go z ciastem i kwiatami.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。

彼女は犬をペットに飼いたいと私に言った。

行くかもしれないし行かないかもしれない。

メイは時々ひとりで時を過ごす。

キーを持ってきて。

レオさん、明日クリスの変わりに来てもらえないだろうか。

見知らぬ男が歩道を行ったり来たりしていた。

犬を見ただけで彼女は怖がった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
你怎麼用英语說“她的书是很有意思。”?
1 秒前
wie kann man in Englisch sagen: das hängt davon ab, ob ihr daran interessiert seid oder nicht.?
1 秒前
wie kann man in Englisch sagen: hör auf, mir vorzuschreiben, wie ich mein leben zu führen habe!?
2 秒前
Kiel oni diras "je granda distanco li vidis lumon." germanaj
2 秒前
Kiel oni diras "mi scias ke vi opinias, ke vi komprenis kion laŭ via penso mi diris, sed mi ne certas ĉu vi konsciis, ke kion vi
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie