早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。をポーランド語で言うと何?

1)jego ostatni wykład na uniwersytecie waseda zebrał burzę oklasków.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。

地震ほど怖い物はない。

明日は降らないと思います。

彼女はそのメダルをピンで襟にとめた。

私は軽い靴が好きだ。

トムは私たちにフランス語を教えている。

貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。

私はその箱が空だと分かった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
¿Cómo se dice siempre me está echando de pestes. en esperanto?
1 秒前
Kiel oni diras "li aspektas suspektinda." germanaj
1 秒前
¿Cómo se dice le enseño a niños de hasta cinco años. en holandés?
1 秒前
wie kann man in Japanisch sagen: die blumen wurden durch den frost geschädigt.?
1 秒前
comment dire espéranto en il changea ses prétentions en supplications.?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie