敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。をポーランド語で言うと何?

1)chociaż obrona nieprzyjaciela była silna, próbowaliśmy się przedrzeć.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
明日までこのテープを持っていていいよ。

彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。

あの高いビルは何でしょうか。

彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。

彼らはそれで合意に達するだろう。

太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。

父は私泳ぎに行くのを許した。

この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "i think tom misses mary." in French
0 秒前
Kiel oni diras "tom rezignis sian kandidatiĝon por klasa prezidanto." anglaj
0 秒前
?רוסי "אני עדיין מהסס האם ללכת או לא."איך אומר
0 秒前
Kiel oni diras "de kie venis tiu ideo?" anglaj
0 秒前
Как бы вы перевели "Не звоните Тому." на английский
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie