猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。をポーランド語で言うと何?

1)kiedy autobus skręcił, by nie uderzyć kota, kierowca powiedział: „no, mało brakowało”.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼の表情には恐怖が表れていた。

彼は家を手放したくなかった。

彼は権力獲得に野心満々だ。

ケーキは暖かく、皆で食べ、そして飲みました。

あなたが見つめていては、勉強できないよ。

彼は奥の手を出してきた。

これ以上考えても無駄だ。

現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Как бы вы перевели "Время от времени сверкает молния, гремит глухой гром." на английский
0 秒前
¿Cómo se dice como chocolate. en japonés?
1 秒前
как се казва Трябва да вземете автобус номер пет. в италиански?
1 秒前
Como você diz a comida era ótima na itália. em esperanto?
1 秒前
How to say "i've been eating the stew that we made a few days ago." in Polish
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie