彼は逃げるか逃げないかのうちにまた捕まった。をポーランド語で言うと何?

1)został ponownie złapany, kiedy tylko uciekł.    
0
0
Translation by hikaru
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
バスはいつも時間どおりに来るとは限らない。

このソファーはいくらですか。

メガネを探している。

あなたは、信じられますか。

これらの手紙は主として母から来たものだ。

誰がこの手紙を書きましたか。

今日は、妹の誕生日です。

そのあたりは、一面に割れたガラスで埋もれているんですって。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
田辺先生はただいま外出しております。の英語
0 秒前
Kiel oni diras "mi hodiaŭ havas matematikajn hejmtaskojn." germanaj
0 秒前
wie kann man in Japanisch sagen: kennst du toms richtigen namen??
0 秒前
How to say "he is young, but experienced." in German
1 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: umsonst versuchst du, meine hoffnungen zu schrecken.?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie