来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。をオランダ語で言うと何?

1)vanaf volgende week hebben we tussentijdse examens. denk eraan dat voor de vragen die je dan krijgt een enkel nachtje blokken onvoldoende is. je moet echt nu beginnen!    
0
0
Translation by hurdsean
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
トムはいつもテレビを見てばかりいる。

彼女は両親に知らせないで結婚した。

弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。

知らないわ。

彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。

彼女は君より2つ年上だ。

どちらのチームが試合に勝ったか。

洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Kiel oni diras "ne permesu al li umadi kun tiaj knaboj!" francaj
0 秒前
Как бы вы перевели "Это творит чудеса." на английский
1 秒前
Как бы вы перевели "В какой части живота болит сильнее всего?" на немецкий
1 秒前
How to say "the sacred ritual took place after being postponed twice." in Spanish
2 秒前
クラスで彼より足の速い人はいない。の英語
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie