眠った方がいいよ。をオランダ語で言うと何?

1)je zou moeten slapen.    
0
0
Translation by dorenda
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私にはイギリスに住む友人がいる。

机の上に一冊の本がありましたか。

2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。

ジョンはギターを引くことができません。

私の父は早起きだ。

盗賊が暗い戸口に潜んでいた。

日本のこの地方にもやっと春が来ました。

鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
İngilizce o, elini kaldırdı ve gülümsedi. nasil derim.
0 秒前
Как бы вы перевели ""Как я выгляжу?" - "Ты самая красивая женщина в мире"." на английский
1 秒前
Kiel oni diras "ne zorgumu! mi estas certa, ke tom komprenos tion." anglaj
1 秒前
Kiel oni diras "ne voku la policon!" anglaj
2 秒前
Como você diz sou agradecido pelos amigos que me mantém ativo e sociais. em Inglês?
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie