木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。をハンガリー語で言うと何?

1)A Jupiter körül keringő kisebb bolygókat látva, Kepler szatellitáknak nevezte el őket, mert kint sétáló királyt körbevevő testőrökre emlékeztették őt.    
0
0
Translation by szaby78
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
社長は来ないで代わりに副社長をよこした。

僕はバスケットボールをすることが好きだ。

私はどうにか家族を養っている。

彼はびんからオレンジジュースを飲んだ。

あなたは本を何冊読みましたか。

君こそその仕事に最適任だよ。

洋子さんは英語を話しますね。

重工業はいつも戦争で利益を得る。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Esperanto sagen: ich habe nur zwei flugscheine.?
1 秒前
hoe zeg je 'je hoeft niet te loeien. ik kan je zo ook wel horen.' in Frans?
10 秒前
comment dire espéranto en elle semblait avoir un visage triste quand elle a lu cette lettre.?
10 秒前
How to say "tom will accept." in Portuguese
10 秒前
comment dire Anglais en elle l'a exhorté à examiner la demande.?
10 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie