そろそろこんな犯罪まがいの仕事から足をあらったらどうなんだ。をフランス語で言うと何?

1)ne penses-tu pas que tu devrais te retirer de ces activités quasi-criminelles ?    
0
0
Translation by scott
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私の本当の住所は下記の通りです。

ご両親によろしく伝えて下さい。

人間の価値はその人の人格にある。

皆は、時間通りにクラスにきた。

彼は今、勉強していますか。

マユコは十分ねむってはいない。

最善を尽くしなさい。

あなたが日本を離れると私はとてもさびしくなる。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Esperanto sagen: verwegene junge menschen befassen sich gern mit dem bergsteigen.?
1 秒前
İngilizce tom mary'nin onun öpmesini umduğunu söyleyebilirdi. nasil derim.
1 秒前
How to say "i think tom is still in love with mary." in French
2 秒前
İngilizce tom'a bakmalıyım. nasil derim.
2 秒前
?אספרנטו "יש לי שיעול כל כך מטריד שאני מתעוררת כמה פעמים בלילה."איך אומר
3 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie