広告に出てたこの商品、もう売り切れましたか?をフランス語で言うと何?

1)le produit affiché dans la publicité est-il déjà en rupture de stock?    
0
0
Translation by scott
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼はこの本に千円払った。

火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。

スープを飲むとき音をたてるな。

彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。

いい友達になれそうですね。

今のところは十分です。

予約はしてありますか。

もう少しやれるか。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
1 秒前
2 秒前
How to say ""kayak" is an example of a palindrome." in Arabic
3 秒前
¿Cómo se dice Él es popular entre nosotros. en Inglés?
3 秒前
你怎麼用越南人說“我們試試看!”?
8 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie