嵐の後には凪が来る。をフランス語で言うと何?

1)après la tempête, vient le calme.    
0
0
Translation by queenie
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女は彼の無礼にこれ以上我慢できなかった。

その間ずっと私はそこにいた。

夕飯はもう食べましたか。

認可を待っている。

夜空に星がきらきら輝いていた。

電話に出られるように家にいなさい。

彼は英語の力がめきめきついてきた。

私の学生は数が少ない。全部でたった5人だ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
你怎麼用法国人說“孩子摸着猫。”?
0 秒前
How to say "many peasants died during the drought." in Japanese
0 秒前
How to say "i know that boy who is running." in Japanese
0 秒前
comment dire russe en un homme ivre dormait allongé sur le banc.?
0 秒前
彼らの1人息子がしんで3年になる。の英語
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie