昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。をフランス語で言うと何?

1)c'est une œuvre ancienne. elle est déraisonnablement longue car je l'ai réalisée selon mes envies sans storyboard.    
0
0
Translation by fdelbrayelle
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
ジョンは言われた通りに家に居た。

彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。

誰かがドアをノックしている。

彼の影響力は未だ衰えていない。

私はトマトの味が嫌いだ。

彼らは隆盛な会社を譲るよう彼に迫ったが無駄だった。

彼は新聞を取りに息子を外にやった。

彼は家族の写真を撮った。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Como você diz tom não conhece mary. em esperanto?
0 秒前
wie kann man in Russisch sagen: leben sie wirklich hier??
0 秒前
comment dire allemand en je suis fatigué d'entendre les plaintes de ma femme. elles semblent être sans fin.?
0 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: ich habe tom nur zweimal getroffen.?
0 秒前
How to say "may i have something to drink?" in Japanese
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie