小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。をフランス語で言うと何?

1)les élèves des écoles élémentaires et primaires ne distinguent pas le bien du mal et la fiction de la réalité.    
0
0
Translation by hortusdei
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
あらかじめ電話をしておくべきでしたね。

彼は医師を信用しなくなった。

泳ぐのには十分暖かい。

ジョンは莫大な財産を相続した。

彼はアパートに一人で住んでいます。

そろそろ髪型でも変えて、イメチェンしようかな。

その運動をして若返った。

私の母は僕に勉強するように言った。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
İngilizce onlar neredeyse yaptılar. nasil derim.
1 秒前
どちらにいらしてたんですか?の英語
1 秒前
How to say "she told us an interesting story." in Japanese
1 秒前
İngilizce gerçekten uçağı uçurdun mu? nasil derim.
1 秒前
彼の給料は10%増えた。のフランス語
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie