新規に作成したシーケンスは初期設定で2小節に設定されています。をフランス語で言うと何?

1)lors de l'initialisation, la nouvelle séquence créée est établie à 2 mesures.    
0
0
Translation by cedo
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
7時頃にね。

その日本庭園には石が見事に配置されている。

彼は何のあいさつもなしに帰ってしまった。

彼はフランス語を話すと必ず少し間違える。

私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。

その川は水がかれてしまった。

最善をつくすつもりです。

ここ三ヶ月物価が上昇しました。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "all the passengers got seasick during the storm." in German
0 秒前
wie kann man in Englisch sagen: der tor ist glücklich.?
0 秒前
How to say "consider the successes that have been achieved by tired, discouraged people who decided to give it one more try." in
0 秒前
İngilizce odaya girdiğimde onu gördüm. nasil derim.
0 秒前
Kiel oni diras "junuloj kutimis malestimi la regulojn de la socio." hispana
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie