馬が亡くなってから鞍が淋しい。をフランス語で言うと何?

1)l'écurie est bien vide depuis que le cheval est mort.    
0
0
Translation by le_petit_ane_gris
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
君はアメリカへ行ったことがある。

この犬は我が連隊のマスコットだ。

彼らには食べ物があまりなかった。

彼はそこに全く一人で住んでいた。

安い辞書を買いたいんです。

ベンチに座ろう。

彼女はヘビのことを思って身ぶるいした。

委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
¿Cómo se dice ¿de qué color son sus ojos? en Inglés?
0 秒前
How to say "he would not follow my advice." in Turkish
0 秒前
How to say "i was impatient for the game to start." in Japanese
8 秒前
How to say "i went to school on foot in those days." in French
9 秒前
How to say "she's married and settled down now." in Turkish
9 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie