天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。をフランス語で言うと何?

1)les hommes de génie sont des météores destinés à brûler pour éclairer leur siècle.    
0
0
Translation by scott
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。

忘れずにこの手紙を出してください。

どこで車を止めるかが問題だ。

それは、おまえの声をよく聞くためだよ。

いたずらをするのは仕方が無い。

それはどのくらい前のことでしたか。

今でも私はときどき彼女のことを思う。

次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
What does 詮 mean?
1 秒前
How to say "she is busy cooking dinner." in Hungarian
2 秒前
?אספרנטו "אני זקוק למתרגם."איך אומר
3 秒前
How to say "i will drive you home." in Bulgarian
3 秒前
Как бы вы перевели "Я выпил травяной чай." на еврейское слово
3 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie