キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。をフランス語で言うと何?

1)la crise des missiles de cuba a placé le monde au bord de la guerre nucléaire.    
0
0
Translation by sacredceltic
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
これを選びます。

シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。

最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。

彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。

そして、あなたは出航することができます。

ハワイ旅行は200ドルくらいかかるでしょう。

彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。

仕事に出かけようとしているところへ電話が鳴った。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "she didn't have much difficulty finding out the answer to the problem." in Japanese
0 秒前
How to say "the town in which i was born is famous for its old castle." in Japanese
0 秒前
How to say "the apples on the other side of the wall are the sweetest." in Japanese
0 秒前
comment dire italien en cette jupe, n'est-elle pas trop courte ??
0 秒前
?אנגלית "רק מעטים יודעים שמר איצומי הוא מקנסאי."איך אומר
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie