4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。をフランス語で言うと何?

1)pendant 4 ans, il a coupé l'herbe au prix de base, mais j'ai remarqué qu'à la fin de cette année, il avait un aide avec lui assez souvent.    
0
0
Translation by petro1
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
だいたい6時です。

自分の血液型って知ってる?

彼らは君の仕事に満足している。

ボブは普通10時に寝る。

大波を受けて彼のカヌーは転覆した。

あの男に欠けているのは勇気だ。

資本、土地、労働は生産の三大要素である。

私は毎日その教会の前を通る。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
İngilizce yüzme sağlığınız için iyidir. nasil derim.
2 秒前
How to say "we won't allow it." in Esperanto
11 秒前
comment dire Chinois (mandarin) en je serai peut-être quelques minutes en retard.?
11 秒前
?אנגלית "לְמה אתה מצפה בתמורה?"איך אומר
12 秒前
¿Cómo se dice tengo la cabeza repleta con el examen. en japonés?
12 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie