カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。をフランス語で言うと何?

1)la compétitivité du japon pour la fabrication d'appareils photos est incontestée.    
0
0
Translation by barbiche0
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私はもはや彼の怠惰に我慢出来ない。

もう家に帰ってもよいですか。

彼は自分の非を認めましたか。

彼はその子供がついてこられるようにゆっくり歩いた。

それはいささか唐突だ。

「馬鹿なことを言うんじゃない」農夫は言った。

月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。

金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
¿Cómo se dice que descanse en paz. en Inglés?
0 秒前
?פולני "יותר אני לא אלך לשם."איך אומר
1 秒前
Как бы вы перевели "В довершение ко всему, его жена заболела." на английский
1 秒前
赤ちゃんに会えるのが楽しみだなーの英語
2 秒前
彼は時々会いに来る。の英語
3 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie