グレースが家にいるかどうか知っていますか。をフランス語で言うと何?

1)sais-tu si grace est chez elle ?    
0
0
Translation by mookeee
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私は怒ってなどいない、それどころではない。

今日は傘を持っていったほうがいいよ。

「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。

その眼鏡はいくらだったの。

彼は立候補することを公式に発表した。

母は新しい服を作った。

そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。

誰でも200歳まで生きられるものではない。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "that store sells many things besides furniture." in Japanese
0 秒前
Kiel oni diras "mi veturos kun tom." francaj
2 秒前
comment dire Anglais en je l’ai perdu.?
6 秒前
How to say "i don't speak any french." in Spanish
7 秒前
How to say "rice cakes" in Japanese
9 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie