このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。をフランス語で言うと何?

1)tous les pull-overs de ce type sont en rupture de stock en ce moment. nous les commanderons à la boutique principale à tokyo.    
0
0
Translation by dominiko
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
心配しないで。

彼女は今ディナーを食べているところです。

私はスキーの仕方を知っています。

私はテレビを見た後で、寝ました。

ジャックは英語を話す。

その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。

一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか?

私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "where should we meet?" in Japanese
2 秒前
How to say "i'm here. is there anybody home?" in Spanish
5 秒前
jak można powiedzieć przepraszam za zwłokę w odpowiedzi. w angielski?
10 秒前
このページをコピーして下さい。のフランス語
11 秒前
wie kann man in Spanisch sagen: hast du schon einmal jemandem deinen wagen geliehen??
16 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie