このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。をフランス語で言うと何?

1)son échec complet à la dernière conférence pour la paix, lui a appris à s'armer jusqu'aux dents avec de nouvelles techniques et tactiques.    
0
0
Translation by hortusdei
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
もう嘘みたいだったよ。

彼らは抽象的な推論に興味を持っている。

太郎はなんて速く走れるんだろう。

会に出席するかどうかは彼に聞きなさい。

私は気分が良くないのです。

彼にはよくあることだが、ひげをそらずに会社にでかけた。

彼は心ここにあらずという感じだった。

私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "skipper butterfly" in Japanese
1 秒前
Как бы вы перевели "Разве цель оправдывает средства?" на французский
3 秒前
Как бы вы перевели "Я слышал, ты стал директором Сиднейского филиала?" на английский
4 秒前
İngilizce o, bana onu beklemememi söyledi. nasil derim.
5 秒前
How to say "minnesota's state bird is the mosquito." in Turkish
5 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie