このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。をフランス語で言うと何?

1)son échec complet à la dernière conférence pour la paix, lui a appris à s'armer jusqu'aux dents avec de nouvelles techniques et tactiques.    
0
0
Translation by hortusdei
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
私は空港で友達に会った。

お腹が空いてきたよ。

クララの責任感の無さには頭に来る。

りんごは1ダース単位で売られている。

私は昨日夕飯を作った。

あの店はハンバーガー店です。

なぜそのように思うのですか。

来週の日曜日私たちは岡先生のためのパーティーをするつもりです。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Как бы вы перевели "Я почти забыла." на английский
1 秒前
Как бы вы перевели "Он анонимно пожертвовал Красному Кресту крупную сумму денег." на английский
2 秒前
How to say "catch the ball." in Bulgarian
2 秒前
How to say "its sharp claws began to open and close, open and close." in Japanese
2 秒前
Как бы вы перевели "Я думаю о тебе." на арабский
4 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie