このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。をフランス語で言うと何?

1)ce livre est écrit en anglais très simple et convient donc aux débutants.    
0
0
Translation by bourdu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼はその手紙の返事を引き延ばした。

彼はうすい青色のネクタイをしていた。

「助けて、助けて」、と彼女はさけんだ。

私はいつでもあなたのお手伝いをします。

私はもう着替えました。

買い手の立場からするとこれらのCDプレーヤーの値段は高すぎる。

ケンは、聖子より年上です。

私はあなたに会えて嬉しいです。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
ここには、誰もいないようですねの英語
0 秒前
How to say "a farewell party was held in honor of the retiring executive." in Japanese
4 秒前
そのパーティーを楽しまなかった人はいませんでした。のドイツ語
10 秒前
How to say "i will have to take over father's business in the future." in Japanese
25 秒前
How to say "we've won!" in Japanese
27 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie