この時計を買いたいところだが高すぎる。をフランス語で言うと何?

1)j'aurais bien acheté cette montre si elle n'était pas trop chère.    
0
0
Translation by quazel
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は街をあるきまわった。

私は朝6時におきます。

あなたは野球の話題を楽しんでいるのだと思っていました。

ええ、このところ野宿ばかりだったものだから、久しぶりにゆっくり出来ました。ありがとう。

最近あんまり食欲がないんです。

私はこの本を昨日買った。

赤い冷蔵庫を見たことがない。

忙しかったろうに、彼女は私に会いに来た。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Esperanto sagen: der mensch ist ein merkwürdiges wesen. er arbeitet immer härter für das privileg, immer höhere
0 秒前
医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。の英語
1 秒前
Как бы вы перевели "У этого камня дыра в центре." на английский
2 秒前
How to say "we restrained the boy from breaking the window." in Japanese
2 秒前
Kiel oni diras "Ĉu ĝenus vin fari por mi teon?" Hebrea vorto
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie