それはとるにたらない事件だ。をフランス語で言うと何?

1)c'est un incident mineur.    
0
0
Translation by autuno
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。

均整とは倦怠のことだ。

彼は学校にバスで行きます。

あなたをボブと呼んでもいいですか。

風が少しある。

来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。

ここのソースは舐めてみるとちょっと塩っぱい。

「エグゼンプション」の議論を機に働き方を見直そう。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "i know what we can do." in Russian
1 秒前
你怎麼用英语說“有個警察走了過來。”?
1 秒前
How to say "did you get someone to look after the child?" in Russian
2 秒前
Como você diz ela amará seu marido para sempre. em Inglês?
2 秒前
Kiel oni diras "la milito daŭris ses monatojn kaj la sukceso alternis." rusa
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie