鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。をフランス語で言うと何?

1)une langue acérée est le seul outil contondant qui s'aiguise à l'usage.    
0
0
Translation by dominiko
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。

鳥が木の上で歌っている。

次の停留所で降りてください。

それもまた一興。

今の自分には私は満足していない。

アジア諸国からの輸入品は近年増大している。

朝起きて、挨拶を交わす相手がいる——久しぶりの感覚だ。

あなたの準備ができたら出発しましょう。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
İngilizce ağzın doluyken konuşmamalısın. nasil derim.
0 秒前
How to say "she took up his offer." in Japanese
0 秒前
wie kann man in Englisch sagen: ich bin gerade zu beschäftigt, um mit tom zu reden.?
0 秒前
How to say "when did you see the film?" in Japanese
1 秒前
comment dire espéranto en je suis ici pour affaires.?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie