火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。をフランス語で言うと何?

1)on disait que le feu avait été provoqué par un fumeur inattentionné.    
0
0
Translation by petro1
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
すみませんが、もう一度言って下さい。

あなたにお会いできてよかったです。お便りを楽しみにしています。

午後を通してずっと雨が降っていた。

君に1000円支払われるべきだ。

君の好きなようにしたまえ。

それは何ですか。

彼がここにいさえすればいいなぁ。

彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Kiel oni diras "bonvolu klarigi al mi la aferon, por ke mi ne plu malŝparu la tempon ĝin pripensi." francaj
0 秒前
How to say "i'm tired of eating fast food." in Japanese
0 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: es ist töricht, alles erklärt haben zu wollen.?
0 秒前
Kiel oni diras "ni neniam perdas iun senton, kiun ni havis estante infano." francaj
0 秒前
Kiel oni diras "mi centrifugis miajn vestaĵojn." francaj
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie