開き直られても困る。をフランス語で言うと何?

1)si tu t'en prends à moi comme ça, je ne dirais plus rien.    
0
0
Translation by hortusdei
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼には助けてくれる友がいなかった。

色あせたジーンズは今でも流行っている。

私は美しい蝶を捕まえた。

あなたはカイロへ行ったのですか、それともアレクサンドリアへ行ったのですか。

私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。

彼は教師だ。そして私もそうである。

妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。

私のコーヒーには砂糖を入れないで下さい。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Como você diz as estrelas cobriram o céu. em russo?
0 秒前
私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。の英語
0 秒前
wie kann man in Russisch sagen: lass das!?
0 秒前
その冬の間、よく雨が降った。の英語
0 秒前
How to say "just like that" in Japanese
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie