金銭はすべてのあくの根である。をフランス語で言うと何?

1)l'argent est la racine de tous les maux.    
0
0
Translation by lowmemory
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
雄弁は銀、沈黙は金。

私は彼女がいたことに気が付かなかった。

飛行機事故で多くの人が死亡した。

彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。

あなたのお母さんは車を運転できますか。

彼は往復ともタクシーに乗った。

ほんの2、3分ですよ。

家には家具が多い。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "i like to walk." in Dutch
1 秒前
How to say "he chose to live in tokyo instead of osaka." in Turkish
1 秒前
Kiel oni diras "homo por homo estas lupo." rusa
1 秒前
How to say "i have heard nothing of him lately." in Japanese
2 秒前
How to say "will you make coffee for me?" in Japanese
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie