警備隊が皇居に24時間配置されている。をフランス語で言うと何?

1)il y a une garde vingt-quatre heures sur vingt-quatre au palais impérial de tokyo.    
0
0
Translation by petro1
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
敵を近づけない。

私が君に向かって話している時はまっすぐ立っていなさい。

彼女は本棚にある数冊の本を彼に見せた。

クラスでビルより背の高い少年はいない。

彼はめがねをかけていても物がよく見えない。

その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。

私のこと恐れてるの?

彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Как бы вы перевели "Он умолял меня, чтобы я остался." на португальский
0 秒前
How to say "he's my hero." in Esperanto
0 秒前
Как бы вы перевели "Добрый день. Если я не ошибаюсь, вы наш новый сосед?" на португальский
1 秒前
jak można powiedzieć nowy rząd obiecał ukrócić korupcję w kraju. w angielski?
1 秒前
Hogy mondod: "Miért nem értek angolul? " lengyel?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie