公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。をフランス語で言うと何?

1)les sorties de secours doivent être laissées libres de toutes entraves pour la sécurité du public.    
0
0
Translation by petro1
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。

新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。

私はラーメンを食べます。

彼は1週間前にニューヨークへ発った。

人間は考える葦である。

居酒屋は日本風のパブのことです。

健は永遠に日本を離れたの?

体温を計ってみましたが、平熱でした。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Esperanto sagen: ihr freund liebt seinen hund.?
0 秒前
How to say "condensation" in Japanese
1 秒前
How to say "my hobby is dancing" in Japanese
2 秒前
Как бы вы перевели "Я не верю слухам. А ты веришь?" на английский
2 秒前
你怎麼用中国(广东话)說“你会说上海话吗?”?
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie