奥さんが赤ちゃんを産んだので、最近彼は働いていなかっただろうと弟が知らせてくれた。をフランス語で言うと何?

1)comme sa femme vient d'accoucher, mon frère m'a informé qu'il n'était peut-être pas ces derniers temps au travail.    
0
0
Translation by christophe
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
遠くにかすかに塔が見えた。

誰もそれについて話したがらなかった。

美しい日です。

私は風に帽子を飛ばされた。

時計は毎日巻かれたものだった。

「でも、俺たち兄妹だろ!」「名目上ではね」

父は今不在です。

その学生は時々仮病を使う。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
?אנגלית "בוב היה למהנדס."איך אומר
0 秒前
How to say "i've had enough." in Japanese
1 秒前
wie kann man in Spanisch sagen: schließen sie bitte die tür, wenn sie hinausgehen.?
2 秒前
wie kann man in Französisch sagen: dieser stuhl kippelt irgendwie. sollte er nicht mal repariert oder ein neuer gekauft werden??
2 秒前
How to say "i don't want to go." in French
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie