仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。をフランス語で言うと何?

1)À travail égal, salaire égal. quand ce n'est pas le cas, il faut à tout prix s'opposer à cette injustice.    
0
0
Translation by superbolo
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
ご親切に感謝しています。

私の若い娘の厚化粧は好まない。

彼は前進も後退もすまいと決めた。

私の両親はまだ年寄りではない。

彼は、貴方の愛人です。

そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。

他人のいうことを気にかけるな。

旅客機がアメリカに向けて出発した。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "you know where to find me if you need anything." in Turkish
0 秒前
How to say "if tom is going to zoo with you, i'll go, too." in Turkish
0 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: ich fühlte mich ziemlich erleichtert, nachdem ich gesagt hatte, was ich zu sagen hatte.?
0 秒前
comment dire Anglais en avez-vous vu qui que ce soit ??
0 秒前
How to say "as it got warmer, i took off the sweater." in Esperanto
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie