受け付け係は私に無理矢理紙に署名させた。をフランス語で言うと何?

1)le réceptionniste m'a contraint à signer mon nom sur le papier.    
0
0
Translation by hortusdei
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
窓側の席をお望みですか。

君はそこで彼女に会えさえすればよい。

あの建物を見て。

今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。

この本は読む価値があると思いますか。

5時までにこの仕事を終えたいな。

エベレスト山は世界の最高峰である。

彼は私にその店への道を教えてくれた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "the ambassador will be recalled from his present post soon." in Japanese
1 秒前
How to say "i love my city." in Russian
9 秒前
Hogy mondod: "Nem mozognak." török?
9 秒前
How to say "i have been studying english for three years." in Japanese
10 秒前
wie kann man in Japanisch sagen: die besichtigung der stadt war zwar vergnüglich, doch ermatteten wir dabei ein wenig.?
10 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie