日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。をフランス語で言うと何?

1)au japon, de belles villes ont été construites dès le viiie siècle siècle.    
0
0
Translation by hortusdei
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
次の日の朝、雪だるまは完全に解けていた。

俺が愛するのは永遠にお前だけ。

彼は上手にギターをひきます。

彼はスパイだと判明した。

幽霊の存在を信じますか。

私は彼が医者であるかどうかわからない。

彼は不幸な生活を送った。

彼は言われたことをした。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Englisch sagen: wem der große wurf gelungen, eines freundes freund zu sein; wer ein holdes weib errungen, mische
0 秒前
Как бы вы перевели "Закрой дверь, пожалуйста... с той стороны." на немецкий
0 秒前
¿Cómo se dice nací en barcelona el 23 de marzo de 1969. en esperanto?
0 秒前
What does 杉 mean?
1 秒前
comment dire espéranto en je collectionnais les dessous de verre.?
3 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie