たくさん働いたおかげで彼は成功した。をフランス語で言うと何?

1)elle a réussi à force de travail.    
0
0
Translation by vivrenfr
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
うさぎは一般に鼠より大きいです。

私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。

ハワイみたいにあまり日本人が多いのも考えものだけど、ある程度日本人が近くにいた方が多少心強い。気持ちの問題かもしれないけど。

叔父は私にプレゼントをくれた。

トランジスタの発明で新しい時代が始まった。

彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。

あいつに仕事を任せておけば安心だ。

この桃はじつに見事なものだ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Kiel oni diras "Vi ne miskonsideru lin." francaj
0 秒前
How to say "the baby was kicking and screaming." in Japanese
0 秒前
jak można powiedzieć nie zrobię tego dużo lepiej. w angielski?
0 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: wenn es dir gelingt, dir eines problems bewusst zu werden und es zur sprache zu bringen, dann h
0 秒前
Como você diz isso vai acabar com a sua dor de cabeça num instante. em esperanto?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie