彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。をエスペラント語で言うと何?

1)la mantelo, pri kiu ŝi diris, ke ŝi deziras ĝin, havis tiel altan prezon, ke preskaŭ elfalis miaj okuloj.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女はその家に何回か足を運んだ。

それは全くの真実です。

もう終わったかい。

アレルギー体質ですか。

ジュディさんは踊るのが好きです。

少年は私を見ると逃げた。

来年君は何歳になりますか。

カーテンの陰に隠れているのは誰。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Kiel oni diras "kiam li ricevis la novaĵon pri la morto de sia filino bofilon, li tute rezignis." anglaj
0 秒前
How to say "can i have this orange?" in Japanese
0 秒前
Kiel oni diras "mi bezonas, ke vi veturigu min." anglaj
1 秒前
İngilizce İngiltere'nin birçok kısımlarını ziyaret ettim. nasil derim.
1 秒前
Kiel oni diras "li konfesas rilati al la skandalo." anglaj
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie